২ থিষলনীকীয় 3:1 - মারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস1 আছুংমা ঞিং-আকুরোগু প্রফুচাগা, ঙুরো আতুওয়ক ছুঃ তংগে যাফুলিছুগি ফোরা তাঃরাচা যাপুয়েং প্যাংরো আয়াং ক্যঞালিইরিলি, য়াংপুয়েং প্যাংরো ক্যঞাচানা ভুংগ্রিইগো রাঃঅং। Sien die hoofstukMarma1 ညီအစ်ကိုမောင်နမှရို့၊ အဆုံးခေါက်အနေန ငါ နင်ရို့ကို ပြောမည်၊ အသျှင်၏ စကားတော်စာ နင်ရို့အထဲမာ အယင်အမြန် ပြန့်ကျယ်လီရေ အရာ နင်ရို့စာ ထိုစကားတော်ကို ရိုသေရို့ လက်ခံကတ်လီရေ။ ယင်းပိုင်တထန် ဒေဂု ထိုစကားတော် အခြားနေရာမာလည်း အယင်အမြန် ပြန့်ကျယ်လတ်အောင် အရာ လူရို့ ရိုသေရို့ လက်ခံလတ်အောင် ငါရို့အတွက် ဆုတောင်းပီးကတ်။ Sien die hoofstuk |