رومیان 7:21 - کتاب مقدس به زبان بندری21 پَ به ایی قانون اَرِسُم که وختی مَوات کار خُب بُکنُم، بدی دَمِ دَسُمِن. Sien die hoofstukهزارۀ نو21 پس این قانون را مییابم که وقتی میخواهم نیکویی کنم، بدی نزد من است. Sien die hoofstukPersian Old Version21 لهذا این شریعت را مییابم که وقتی که میخواهم نیکویی کنم بدی نزد من حاضر است. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر21 من این واقعیت را در زندگی تجربه کردهام که هرگاه میخواهم کار نیک انجام دهم، بیاختیار کار بد از من سر میزند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید21 پس به این قاعدهٔ كلّی پی میبرم كه: هروقت میخواهم كاری نیكو انجام دهم، فقط شرارت از من سر میزند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳21 پس به این قاعدۀ کلّی پی میبرم که هر وقت میخواهم کار نیکویی انجام دهم، شرارت به ذهنم میآید. Sien die hoofstuk |