رومیان 13:2 - کتاب مقدس به زبان بندری2 پَ هَرکَ به ضدّ صاحب منصبُ اِووسته، به ضدّ اُ چیزی که خدا مَعیَن ایکِردِن، اِووسته؛ و اُشُ که ایطو کاری اَکُنِن، محاکمه اَبِن. Sien die hoofstukهزارۀ نو2 پس آن که بر علیه قدرتی عِصیان کند، در حقیقت علیه آنچه خدا مقرر کرده، عِصیان ورزیده است؛ و آنان که چنین میکنند، مجازات را برای خود میخرند. Sien die hoofstukPersian Old Version2 حتی هرکه با قدرت مقاومت نماید، مقاومت باترتیب خدا نموده باشد و هرکه مقاومت کند، حکم بر خود آورد. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 پس هر که از قوانین کشور سرپیچی کند، در واقع از آنچه خدا مقرر کرده، سرپیچی کرده است، و البته مجازات خواهد شد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید2 از این جهت هرکه با آنها مخالفت كند، با آنچه خدا برقرار كرده است مخالفت میکند و با این کار، خود را محكوم خواهد ساخت. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 از این جهت هرکه با آنها مخالفت کند، با آنچه خدا برقرار کرده است مخالفت میکند و با این کار، خود را محکوم خواهد ساخت. Sien die hoofstuk |