Aanlyn Bybel

- Advertensies -




مَتّی 6:23 - کتاب مقدس به زبان بندری

23 ولی اگه چِهمِت بد بَشِت، تَمُنِ وجودت پُر اَ تُریکی اِبو. پَ اگه نوری که در تون، تُریکی بَشِت، اُ چه تُریکی گِپی اِبو.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

23 امّا اگر چشمت فاسد باشد، تمام وجودت را ظلمت فرا خواهد گرفت. پس اگر نوری که در توست ظلمت باشد، چه ظلمت عظیمی خواهد بود!

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

23 امااگر چشم تو فاسد است، تمام جسدت تاریک میباشد. پس اگر نوری که در تو است ظلمت باشد، چه ظلمت عظیمی است!

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 اما اگر چشمت بیمار باشد، تمام وجودت در تاریکی غوطه‌ور خواهد بود. پس اگر آن روشنایی که گمان می‌بری در توست، در واقع تاریکی باشد، چه تاریکی عمیقی خواهد بود!

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

23 امّا اگر چشم تو سالم نباشد تمام وجودت در تاریكی خواهد بود. پس اگر آن نوری كه در توست تاریک باشد، آن، چه تاریکی عظیمی خواهد بود!

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 امّا اگر چشم تو سالم نباشد، تمام وجودت در تاریکی خواهد بود. پس اگر آن نوری که در تو است تاریک باشد، آن، چه تاریکی عظیمی خواهد بود!

Sien die hoofstuk Kopieer




مَتّی 6:23

Volg ons:

Advertensies


Advertensies