Aanlyn Bybel

- Advertensies -




مَتّی 16:23 - کتاب مقدس به زبان بندری

23 ولی عیسی وا طَرَه پطرس برگشت بهش ایگو: «دور بَش اَ مه، ای شِیطُن! تو جلو راه مه ای که نتونم کار خو اَنجُم هادَم، چون فکروی تو فکروی خدا نَن، فکروی انسانِن.»

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

23 عیسی روی برگردانیده، به او گفت: «دور شو از من، ای شیطان! تو مانعِ راه منی، زیرا افکار تو انسانی است نه الهی.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

23 اما اوبرگشته، پطرس را گفت: «دور شو از منای شیطان زیرا که باعث لغزش من میباشی، زیرا نه امورالهی را بلکه امور انسانی را تفکر میکنی!»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 عیسی برگشت و به پطرس فرمود: «دور شو از من ای شیطان! تو دام خطرناکی برای من هستی! تو با دید انسانی به این موضوع نگاه می‌کنی، نه با دید خدایی.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

23 عیسی برگشته به پطرس گفت: «دور شو ای شیطان! تو مانع راه من هستی و افكار تو افكار انسانی است، نه خدایی.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 عیسی برگشته به پطرس گفت: «دور شو، ای شیطان! تو مانع راه من هستی و افکار تو افکار انسانی است، نه خدایی.»

Sien die hoofstuk Kopieer




مَتّی 16:23

Volg ons:

Advertensies


Advertensies