Aanlyn Bybel

- Advertensies -




لوقا 14:9 - کتاب مقدس به زبان بندری

9 اُغایه کسی که به هر دوتاتُ دعوت ایکِردِن، اَتات و به تو اَگِت: ”جات به ایی شخص هادَه.“ و تو ناچار اِبی با سرافکندگی پایین مجلس بِنینگی.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

9 در آن صورت میزبانی که هر دوی شما را دعوت کرده است، خواهد آمد و به تو خواهد گفت: ”جایت را به این شخص بده.“ ناگزیر با سرافکندگی پایین مجلس خواهی نشست.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

9 پس آن کسیکه تو و او را وعده خواسته بودبیاید و تو را گوید این کس را جای بده و تو باخجالت روی به صف نعال خواهی نهاد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 میزبان از شما بخواهد که جایتان را به او بدهید. آنگاه باید با شرمساری برخیزید و در پایین مجلس بنشینید!

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

9 و میزبان بیاید و به شما بگوید: 'جای خود را به این آقا بده.' در آن صورت باید با شرمساری در پایین مجلس بنشینی.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 و میزبان بیاید و به تو بگوید، 'جای خود را به این آقا بده.' در‌آن‌صورت، باید با شرمساری رفته در پایین مجلس بنشینی.

Sien die hoofstuk Kopieer




لوقا 14:9

Volg ons:

Advertensies


Advertensies