Aanlyn Bybel

- Advertensies -




۲تیموتائوس 4:14 - کتاب مقدس به زبان بندری

14 اسکندر مِسگر، بِی مه خیلی بدی ایکه. خداوند طِبکِ کاروش سزاش اَدِت.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

14 اسکندر مِسگر، با من بسیار بدیها کرد. خداوند سزای کارهایش را خواهد داد.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

14 اسکندر مسکر با من بسیاربدیها کرد. خداوند او را بحسب افعالش جزاخواهد داد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 اسکندر مسگر به من بسیار بدی کرد؛ خداوند خودش او را تنبیه کند.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

14 «اسكندر مسگر» لطمهٔ بزرگی به من زد. خداوند مطابق کارهایش به او سزا خواهد داد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 اسکندر مِسگر با من بسیار بدی کرد. خداوند مطابق کارهایش به او سزا خواهد داد.

Sien die hoofstuk Kopieer




۲تیموتائوس 4:14

Volg ons:

Advertensies


Advertensies