۲قرنتیان 9:11 - کتاب مقدس به زبان بندری11 شما اَ هر لحاظ دارا اِبین تا توو همه چی دَس و دلباز بَشین و ایی دَس و دلبازی اَ طریق ما به شکرگزاری خدا اَرِسِه. Sien die hoofstukهزارۀ نو11 آنگاه از هر حیث دولتمند خواهید شد تا بتوانید در هر فرصتی سخاوتمند باشید، و این سخاوت شما به واسطۀ ما به سپاس خدا خواهد انجامید. Sien die hoofstukPersian Old Version11 تا آنکه در هرچیز دولتمند شده، کمال سخاوت را بنمایید که آن منشا شکر خدابوسیله ما میباشد. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 بله، خدا به فراوانی به شما عطا خواهد کرد تا شما نیز با سخاوت به دیگران کمک کنید. و آنگاه که هدایای شما را به آنانی که نیازمندند برسانیم، به خاطر نیکوکاری شما، خدا را سپاس خواهند گفت. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید11 خدا شما را بسیار غنی میسازد تا شما از هر لحاظ سخاوتمند باشید و به این وسیلهٔ عدّهٔ زیادی خدا را برای كاری كه ما کردهایم، سپاسگزاری خواهند كرد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 خدا شما را بسیار غنی میسازد تا شما از هر لحاظ سخاوتمند باشید و عدّۀ زیادی خدا را برای هدایای شما که بهوسیلهٔ ما دریافت کردهاند، شکر خواهند کرد. Sien die hoofstuk |