Aanlyn Bybel

- Advertensies -




۲قرنتیان 8:23 - کتاب مقدس به زبان بندری

23 دربارۀ تیتوس بایه بگم که توو خذمت به شما شریک و همکار مِن؛ و دربارۀ کاکائُنِمُن هم بایه بگم که اُشُ فرستادَه ئُون کلیسائُو اَن، اُشُ جلال مسیحَن.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

23 دربارۀ تیتوس باید بگویم که در خدمت به شما شریک و همکار من است؛ و دربارۀ برادرانمان نیز باید بگویم که فرستادگان کلیساها و جلال مسیح‌اند.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

23 هرگاه درباره تیطس (بپرسند)، او درخدمت شما رفیق و همکار من است؛ و اگر درباره برادران ما، ایشان رسل کلیساها و جلال مسیح میباشند.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 اما اگر کسی بپرسد که تیتوس کیست، بگویید که او همکار من است و برای کمک به شما آمده است. دربارهٔ آن دو برادر نیز می‌توانید بگویید که نمایندگان کلیساهای این منطقه هستند و همواره باعث افتخار نام مسیح بوده‌اند.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

23 و امّا تیطُس، او در خدمت شما یار و همكار من است و برادران دیگر هم كه با او می‌آیند نمایندگان كلیساها و مایهٔ جلال مسیح هستند.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 امّا تیطُس، او در خدمت شما یار و همکار من است و برادران دیگر هم که با او می‌آیند نمایندگان کلیساها و مایۀ جلال مسیح هستند.

Sien die hoofstuk Kopieer




۲قرنتیان 8:23

Volg ons:

Advertensies


Advertensies