Mateu 28:7 - Albanian Gheg Gospel of Matthew 18707 E me vrap sckoni, e thoni discèpuivet t’ tii se u gnaλ prei s’ dèkunit: e cè po ju prii n’ Galilee: atỳ keni per ta paa atè. Cè une ju diftova juve. Sien die hoofstukDhiata e Re Gegnisht Konstandin Kristoforidhi 18727 Edhe shkoni shpeit, e u thoni dishepujvet ati, se u ngjall prei së vdekunish; edhe qe te po shkon ma përpara se ju ndë Galile; atie keni me e pamë, qe tek u thashë juve. Sien die hoofstukDhiata e Re në Gegnisht7 Shkoni shpejt e thoniu nxanësve të tij se ai u ngjall prej të vdekunve e të shkojë përpara jush në Galile. Atje do të shfaqet. Ja, jua thashë». Sien die hoofstuk |