'n Loflied. Van Dawid. Ek wil U verheerlik, o Koning, my God; ek wil u Naam prys vir altyd en altyd.
Psalms 100:1 - Die Bybel 2020-vertaling 'n Psalm. Vir lofprysing. Juig tot eer van die Here, o ganse aarde! Bybel vir almal 'n Psalm. Om dankie te sê. Almal op die aarde, julle moet juig vir die Here. Afrikaans 1933-1953 'n PSALM. By die lofoffer. Juig voor die Here, o ganse aarde! Afrikaans 1983 'n Dankpsalm. Juig tot eer van die Here, almal op aarde! Contemporary Afrikaans Bible 2023 ('n Psalm van lof.) Maak 'n gejubel tot eer van die HERE, alle lande. Die Boodskap Die hele wêreld moet die Here loof en aanbid! Nuwe Lewende Vertaling ’n Dankpsalm. Almal op aarde, juig tot eer van die Here! |
'n Loflied. Van Dawid. Ek wil U verheerlik, o Koning, my God; ek wil u Naam prys vir altyd en altyd.
Verbly julle in die Here, en juig, regverdiges; ja, jubel dit uit, almal met opregte harte.
Almal op aarde buig voor U in aanbidding. Hulle besing U, hulle besing u Naam.” •Sela
Jubel van vreugde, dogter van Sion, roep dit uit, Israel! Verbly en verheug jou met jou hele hart, dogter van Jerusalem!
Die Here sal koning word oor die hele aarde. In daardie tyd sal die Here die enigste wees, en sy Naam die enigste.
Toe Hy al naby die afdraande teen die Olyfberg kom, het die hele skare dissipels God vol vreugde hardop begin prys oor al die kragtige dade wat hulle gesien het.
“Nasies, juig sy volk toe, want Hy gaan die bloed van sy diensknegte wreek; Hy gaan wraak neem op sy teenstanders en versoening doen vir sy grond, sy volk.”