U het hom net minder as 'n hemelse wese gemaak; U het hom met eer en majesteit gekroon.
Lukas 5:9 - Die Bybel 2020-vertaling Verwondering het hom en almal saam met hom aangegryp oor die groot klomp vis wat hulle gevang het. Bybel vir almal Simon Petrus en die ander mense saam met hom was baie verbaas oor die baie visse wat hulle gevang het. Afrikaans 1933-1953 Want verbaasdheid het hom aangegryp en almal wat by hom was, oor die vangs van visse wat hulle gemaak het; Afrikaans 1983 Hy en almal wat saam met hom was, was stom verbaas oor die groot klomp vis wat hulle gevang het. Contemporary Afrikaans Bible 2023 Want hy was verbaas, en almal wat by hom was, oor die trek van die visse wat hulle gevang het. Die Boodskap Petrus en almal saam met hom op die bote was verstom oor hierdie groot visvangs. Nuwe Lewende Vertaling Want hy was verbyster deur die groot visvangs, net soos die ander by hom. |
U het hom net minder as 'n hemelse wese gemaak; U het hom met eer en majesteit gekroon.
Almal wat hiervan gehoor het, was verwonderd oor wat die skaapwagters aan hulle vertel het,
Almal was baie verbaas en hulle het vir mekaar gesê: “Wat is besonders omtrent hierdie man se woorde, dat Hy die onrein geeste met soveel gesag en mag gebied, en hulle dan die mense verlaat?”
Jakobus en Johannes, Sebedeus se seuns wat saam met Simon gewerk het, was net so verbaas. Jesus het egter vir Simon gesê: “Moenie bang wees nie. Van nou af sal jy mense vang.”
Toe Simon •Petrus dit sien, val hy voor die knieë van Jesus neer en sê: “Gaan weg van my, Here, want ek is 'n sondige mens.”